vendredi 5 août 2005
Mitchell Baker questionnée sur Mozilla Corporation
La dompteuse de lézards en chef du projet Mozilla, Mitchell Baker, a été interviewée à la conférence OSCON 2005 jeudi. Après l’annonce surprise de la création de Mozilla Corporation de mercredi, ce n’est pas surprenant que la plus grande partie des questions du président de la conférence Nat Torkington se soient focalisées sur cette nouvelle filiale soumise à l’impôt de la fondation Mozilla.
Mitchell, qui est maintenant la présidente de Mozilla Corporation, a expliqué pourquoi la fondation Mozilla a décidé de créer une division commerciale et ce qu’elle fera. Elle a également rappelé un peu d’histoire, en décrivant les événements qui ont conduit au lancement initial de la fondation Mozilla en 2003 et en discutant de la façon dont mozilla.org a commencé au départ sous Netscape en 1998. Mitchell a aussi parlé des raisons pour lesquelles elle croit que Mozilla Firefox ne pouvait venir que d’un projet open source et de ce que l’avenir réserve à Mozilla.
Un enregistrement audio de l’interview de Mitchell est disponible depuis la page de la réorganisation de la fondation Mozilla soit en un téléchargement direct d’un MP3 soit en un podcast. Le fichier fait 29 méga-octets en taille et dure 15 minutes et 51 secondes.
NDT : Un hommage appuyé au rôle déterminant joué par Mitchell Baker aussi bien sous Netscape/AOL que depuis la création de la fondation a été rendu par Tristan Nitot, le président de Mozilla Europe, dans un nouveau billet francophone. Après un rapide cours de droit fiscal américain agrémenté de traductions de Chris Blizzard et de Mitchell Baker, il y exprime son avis que la réorganisation de la fondation Mozilla ne va « franchement, pas (changer) grand chose. Les même gens vont travailler de la même façon, pour atteindre le même objectif », selon ce membre du conseil restreint qui a été consulté avant l’opération. Il précise aussi que « Mozilla Europe est une entité indépendante qui n’est pas concernée par ce sujet pour l’instant ».
BlogZiNet a également une traduction d’une réponse qu’a faite Brendan Eich sur Slashdot.