mozillaZine

Fanzine sur Mozilla et ses logiciels (Firefox, Thunderbird, SeaMonkey, etc.) — Site indépendant depuis 1999

Site archivé depuis 2020. Les contenus que vous trouverez ici sont conservés pour le souvenir.

mardi 13 septembre 2005

La fondation Mozilla embauche Axel Hecht pour améliorer la coordination de la localisation

Dans un message de groupe de discussion, Asa Dotzler a annoncé qu’Axel Hecht avait rejoint Mozilla Corporation pour améliorer la coordination des projets de localisation. La principale priorité d’Axel sera d’améliorer la communication entre la multitude d’équipes de localisation animées par des volontaires et la gestion centrale du projet Mozilla et les décideurs. Il représentera les intérêts des équipes de localisation dans les réunions importantes de gestion du projet Mozilla et de planification des versions et essaiera de rapprocher le projet Mozilla en général et les efforts de localisation.

Axel a posté une entrée de blog sur sa nouvelle fonction à Mozilla Corporation, discutant de quelques tâches des projets de localisation auxquelles il participera. En plus de son travail de localisation, Axel continuera également à aider à rendre la plateforme Mozilla meilleure et à faire du marketing et de l’évangélisme technique. Cependant, ces tâches auront une priorité moindre que ses responsabilités dans la localisation.

Axel a contribué à Mozilla depuis 1999 et est un membre du conseil d’administration de Mozilla Europe. Il est le module owner de RDF et a aussi travaillé à améliorer l’implémentation de XSLT dans Mozilla. Ces dernières années, il a organisé plusieurs conférences sur Mozilla en Europe.

Dans le passé, les versions localisées des logiciels de Mozilla étaient à la traîne derrière les versions standards en anglais américain parce que chaque équipe de localisation devait créer ses propres compilations et prendre les arrangements nécessaires pour qu’elles soient chargées sur les serveurs FTP de Mozilla. Durant la préparation de la sortie de Mozilla Firefox 1.0, beaucoup de localisations de Firefox ont été transférées dans le dépôt CVS de Mozilla, permettant à l’équipe de construction des versions de compiler et sortir les localisations en même temps que les versions anglaises américaines. De semblables dispositions sont introduites pour Mozilla Thunderbird, à partir de la version 1.5. La sortie la plus réussie en matière de multi-localisation a été jusqu’ici Firefox 1.0.6, qui a été lancée simultanément en 28 locales en juillet. Selon Gervase Markham, plus de 90 pour cent de la population sur Internet pouvait obtenir un exemplaire de Firefox dans sa langue.

Davantage d’information sur les localisations peut être trouvée sur les pages du projet de localisation de Mozilla ou sur les pages L10n du wiki qui semblent être plus à jour.

^