Ryuzi Kambe, webmaster de la version japonaise de MozillaZine, a programmé une grande discussion par IRC lundi prochain avec Katsuhiko Momoi, Frank Tang (tous deux du groupe I18N) et Tao Cheng (ingénieur L10N – Localisation). La discussion aura lieu sur le channel #mozillazine sur irc.mozilla.org. Il sera question de la traduction de Mozilla dans toutes les langues. Les développeurs seront à votre disposition pour répondre à vos questions, maintenant que la M13 est terminée.
Si vous êtes intéressé par le travail de traduction, ou simplement si vous êtes curieux, ne manquez pas ce rendez-vous. A bientôt !
A noter: Pour nos lecteurs japonais, il y aura une conférence demain sur le channel #japanese, avec Katsuhiko Momoi. Cette discussion sera en japonais. Pour en savoir plus, voir MZ Japon
Commentaires fermés sur Conférence sur IRC : Internationalisation
Nous avons eu un problème avec notre base de données, et nous avons perdu des données. Ceci concerne des propositions d’articles et des commentaires dans les forums. Nous avons pu récupérer ce qui figurait sur notre page d’accueil hier. Néanmoins, des commentaires plus anciens ont été perdus. Le cas échéant, vous pouvez les renvoyer maintenant. Merci.
Nous sommes désolés pour ces inconvénients.
Commentaires fermés sur Des problèmes de base de données
« Nous avons besoin de votre aide pour améliorer les performances de Mozilla.
– Nous avons besoin d’identifier tout ce qui est lent à vos yeux.
– Nous avons besoin de générer des statistiques de performances, en particulier avec des comparaisons avec les autres navigateurs.
– Nous avons besoin de générer des données de profilage (profiling).
« Lisez les docs suivantes : ce que vous devez écrire dans un rapport de bogue sur les performances, et comment utiliser jprof, l’outil libre de profiling qui tourne (NDT :au moins) sur Red Hat 6.1. Si vous êtes en mesure de compiler Mozilla sur Red Hat 6.1 (NDT :pas seulement Red Hat, évidemment), alors vous pouvez générer des profils.
« Si vous avez Quantify, lisez ces instructions pour installer, compiler et utiliser Quantify. Ces conseils peuvent aussi vous aider.
Beaucoup de nouveautés sur le front de l’équipe d’assurance de la qualité. Tout d’abord, rappelons que vous pouvez voter pour les bogues que vous détestez le plus. Avec la béta qui s’approche, c’est le moment de dire aux développeurs ce que vous avez sur le coeur !
C’est encore BugDay ce mardi. Avec la crue des bogues de la M13 à plus de 120, le composant Browser-General nécessite une fois de plus qu’on supprime les doublons et autres rapports de bogues invalides et qu’on assigne les valides aux ingénieurs/composants correspondants. C’est très facile — voici des conseils pour y procéder. Ensuite, vous pourrez les ré-assigner au bon composant/ingénieur/ingénieur de d’assurance de la qualité. C’est une excellente manière de s’habituer à BugZilla et aux tests assurance de la qualité de Mozilla ! Cette nuit entre minuit et 1 heure du matin (soit 3pm–pm PST, c’est-à-dire GMT-0800) il y aura aussi des membres de l’équipe de l’assurance de la qualité de Netscape sur le canal #mozillazine pour vous aider.
Signalons qu’il n’y a pas que BugDay sur #mozillazine et que vous pouvez aussi y poser des questions sur comment faire marcher Mozilla ou comment contribuer au projet. Vous pouvez aussi simplement passer pour discuter avec nous.
Les langues à traduire sont entre autres le bosniaque (bosnian-ba), le catalan, le tchèque (czech), le danois (da-dk), le français, le géorgien, l’allemand, le grec, l’hawaiien, l’indonesien, le japonais, le norvégien, le polonais, le portugais (pt-br, pt-pt), le russe, l’espagnol (es-co and es-es), et le thaï.
Certaines langues ont déja été faites pour la M13, mais d’autres l’ont été pour des versions anciennes et doivent être mises à niveau. Il y a des outils en open source pour vous aider à le faire.
Si vous pouvez nous aider, ou si vous connaissez quelqu’un qui peut le faire, allez voir la page de Tao.
Commentaires fermés sur Aidez-nous à traduire Mozilla pour la M14
Miloslav Nic écrit : « Je viens de publier la première version d’un tutoriel sur CSS2 sur le site Zvon. Il contient pour le moment plus de 50 sources XML avec plus de 100 feuilles de styles simples.
« Vous aurez besoin d’utiliser Mozilla pour voir les exemples. J’ajouterai des exemples pour d’autres navigateurs (en particulier IE) quand ils auront une gestion correcte de CSS2. »
Merci Miloslav. Une bonne introduction à CSS2 (et c’est un fait remarquable que Mozilla supporte déja une bonne partie de CSS2). Si vous voulez voir les exemples, utilisez la M13 — les derniers binaires quotidiens posent des petits problèmes, par exemple lorsqu’on recharge la page. Je suis d’ailleurs en train de signaler ce bogue 🙂
Scott Collins nous communique des informations importantes pour tous les développeurs Mac. Scott écrit, « Nous prévoyons de mettre à jour l’environnement de développement Mac en CodeWarrior Pro 5 à l’occasion de la sortie des patches 5.3. La communauté Mac le demandait depuis longtemps. Néanmoins, cela risque de perturber fortement notre travail. Tous les développeurs Mac devront mettre à jour leur environnement en même temps. Notre objectif est de faire ce basculement aux environs du lundi 7 février 2000.
« Nous avons créé le bogue 25949 pour le suivi de ce problème.
Mitch Gould écrit, « Vous voulez vous lancer dans la gestion des évènements DOM Niveau 2 ? Ce tutoriel de Web Review vous montre comment customiser l’interface utilisateur en capturant les évènements et en indiquant aux éléments HTML comment vous voulez qu’ils réagissent. Encore mieux, en créant des relations père-fils vous pouvez agréger des primitives HTML en objets d’interface qui fonctionnent dans les versions 5 des deux navigateurs portant ce numéro. »
Commentaires fermés sur Introduction à la gestion des évènements DOM Niveau 2
Matthew Schmidt écrit, « Jazilla a mis en ligne sa liste de contributions à apporter. Lisez notre page sur SourceForge et cliquez sur l’icône des tâches en haut. Il y a trois catégories. Si vous pensez que vous pouvez contribuer à l’une d’elles, écrivez un mail aux développeurs. »
Commentaires fermés sur Appel à contributions pour Jazilla